にあたらない
(ni ataranai)
It's not worth; there's no need to
Usage Frequency
SOMEWHAT COMMON
N1
JLPT
Definition
This grammar form is used to express that something is not worth doing or there's no need to do it.
How to Use
Verb dictionary form + にあたらない
Formal Usage
驚く + にあたらない
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used to express when someone thinks something is unnecessary or overreacted to.
Limitations and specificities
It is typically used for subjective expressions.
It is often used in written or formal contexts.
Not commonly used in everyday conversation.
Example Sentences
そんなことは驚くにはあたらない。
そんなことはおどろくにはあたらない。
Sonna koto wa odoroku ni ataranai.
It's not worth being surprised about that.
彼の失敗は悲しむにはあたらない。
かれのしっぱいはかなしむにはあたらない。
Kare no shippai wa kanashimu ni ataranai.
His failure isn't worth crying over.
その結果は喜ぶにはあたらない。
そのけっかはよろこぶにはあたらない。
Sono kekka wa yorokobu ni ataranai.
The result is not worth celebrating.
試験に落ちても驚くにはあたらない。
しけんにおちてもおどろくにはあたらない。
Shiken ni ochite mo odoroku ni ataranai.
Failing the exam is not worth being surprised.
彼の行動は非難するにはあたらない。
かれのこうどうはひなんするにはあたらない。
Kare no koudou wa hinan suru ni ataranai.
His actions are not worth criticizing.
その提案は反対するにはあたらない。
そのていあんははんたいするにはあたらない。
Sono teian wa hantai suru ni ataranai.
The proposal is not worth opposing.
彼の意見は驚くにはあたらない。
かれのいけんはおどろくにはあたらない。
Kare no iken wa odoroku ni ataranai.
His opinion is not worth being surprised about.
天気が悪くても外に出るにはあたらない。
てんきがわるくてもそとにでるにはあたらない。
Tenki ga warukute mo soto ni deru ni ataranai.
It's not worth staying inside just because the weather is bad.
小さなミスは怒るにはあたらない。
ちいさなみすはおこるにはあたらない。
Chiisana misu wa okoru ni ataranai.
A small mistake is not worth getting angry about.
遅れたことで彼を責めるにはあたらない。
おくれたことでかれをせめるにはあたらない。
Okureta koto de kare o semeru ni ataranai.
It's not worth blaming him for being late.