なりに or なりの

(nari ni or nari no)
In one’s own way or style
Usage Frequency
COMMON
N1
JLPT

Definition

Indicates doing something in one's own way or according to one's own style or capability.

How to Use

Used with nouns to show how something is done in a way appropriate for the subject.
Common Usage
Used similarly in both formal and informal settings as '〜なりに' or '〜なりの'
Formal Usage
Used similarly in both formal and informal settings as '〜なりに' or '〜なりの'

Context, Limitations and Specificities

When to use?
Used when expressing that someone or something is doing something in a way that suits their capacity or characteristics.
Limitations and specificities
This form is generally used with nouns.

Example Sentences

子供なりに考えた答えです。
こどもなりにかんがえたこたえです。
Kodomo nari ni kangaeta kotae desu.
An answer thought out in a child’s own way.
日本人なりにおもてなしをした。
にほんじんなりにおもてなしをした。
Nihonjin nari ni omotenashi o shita.
Hosted in a Japanese way.
私なりに努力します。
わたしなりにどりょくします。
Watashi nari ni doryoku shimasu.
I will try my best in my own way.
彼なりの理由がある。
かれなりのりゆうがある。
Kare nari no riyuu ga aru.
He has his own reason.
猫なりに考える。
ねこなりにかんがえる。
Neko nari ni kangaeru.
The cat thinks in its own way.
学生なりに勉強した。
がくせいなりにべんきょうした。
Gakusei nari ni benkyou shita.
Studied in a way that suits a student.
友達なりに意見を言った。
ともだちなりにいけんをいった。
Tomodachi nari ni iken o itta.
Gave an opinion as a friend.
田中さんなりのやり方があります。
たなかさんなりのやりかたがあります。
Tanaka-san nari no yarikata ga arimasu.
Mr. Tanaka has his own way.
その子なりに頑張った。
そのこなりにがんばった。
Sono ko nari ni ganbatta.
That child tried hard in their own way.
僕なりに考えた結果です。
ぼくなりにかんがえたけっかです。
Boku nari ni kangaeta kekka desu.
The result of my own thought.