どんなに
(donna ni)
No matter how much
Usage Frequency
FREQUENT
N3
JLPT
どんなに
(donna ni)
No matter how much
Usage Frequency
FREQUENT
N3
JLPT
Definition
This expression is used to indicate that no matter how much of something is involved, the outcome or the condition remains the same.
How to Use
どんなに + adjective/adverb + か
Common Usage
どんなに + [adjective/adverb] + ても
Context, Limitations and Specificities
When to use?
To express that a situation or condition does not change regardless of the amount or degree.
Example Sentences
どんなに勉強しても、試験は難しいです。
どんなにべんきょうしても、しけんはむずかしいです。
Donna ni benkyou shite mo, shiken wa muzukashii desu.
No matter how much I study, the exam is difficult.
どんなに走っても、間に合いません。
どんなにはしっても、まにあいません。
Donna ni hashitte mo, maniaimasen.
No matter how much I run, I can't make it in time.
どんなに食べても、太りません。
どんなにたべても、ふとりません。
Donna ni tabete mo, futorimasen.
No matter how much I eat, I don't gain weight.
どんなに寒くても、泳ぎます。
どんなにさむくても、およぎます。
Donna ni samukute mo, oyogimasu.
No matter how cold it is, I will swim.
どんなに難しくても、頑張ります。
どんなにむずかしくても、がんばります。
Donna ni muzukashikute mo, ganbarimasu.
No matter how difficult it is, I will do my best.
どんなに高くても、この家が欲しいです。
どんなにたかくても、このいえがほしいです。
Donna ni takakute mo, kono ie ga hoshii desu.
No matter how expensive it is, I want this house.
どんなに遠くても、遊びに行きます。
どんなにとおくても、あそびにいきます。
Donna ni tookute mo, asobi ni ikimasu.
No matter how far it is, I will go to play.
どんなに疲れても、仕事を続けます。
どんなにつかれても、しごとをつづけます。
Donna ni tsukarete mo, shigoto o tsuzukemasu.
No matter how tired I am, I will continue working.
どんなに泣いても、許しません。
どんなにないても、ゆるしません。
Donna ni naite mo, yurushimasen.
No matter how much you cry, I won't forgive.
どんなに急いでも、遅れました。
どんなにいそいでも、おくれました。
Donna ni isoide mo, okuremashita.
No matter how much I hurried, I was late.