それでも
(soredemo)
Even so; nevertheless
Usage Frequency
VERY FREQUENT
N4
JLPT
それでも
(soredemo)
Even so; nevertheless
Usage Frequency
VERY FREQUENT
N4
JLPT
Definition
Used to express that something contrary to expectations happens despite certain conditions or situations.
How to Use
それでも is typically placed at the beginning of a sentence to indicate a contrast with the previous statement.
Common Usage
それでも + [sentence]
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used when one wants to add a contrasting statement or outcome that persists despite circumstances.
Example Sentences
雨が降っています。それでも外に行きます。
あめがふっています。それでもそとにいきます。
Ame ga futteimasu. Soredemo soto ni ikimasu.
It is raining. Even so, I am going outside.
彼はとても疲れています。それでも仕事をします。
かれはとてもつかれています。それでもしごとをします。
Kare wa totemo tsukareteimasu. Soredemo shigoto o shimasu.
He is very tired. Even so, he works.
この本は難しいです。それでも読んでみます。
このほんはむずかしいです。それでもよんでみます。
Kono hon wa muzukashii desu. Soredemo yonde mimasu.
This book is difficult. Even so, I will try to read it.
お金がありません。それでも旅行します。
おかねがありません。それでもりょこうします。
Okane ga arimasen. Soredemo ryokou shimasu.
I don't have money. Even so, I will travel.
彼女は忙しいです。それでも会いに来ます。
かのじょはいそがしいです。それでもあいにきます。
Kanojo wa isogashii desu. Soredemo ai ni kimasu.
She is busy. Even so, she comes to meet.
小さい車です。それでも家族全員が乗れます。
ちいさいくるまです。それでもかぞくぜんいんがのれます。
Chiisai kuruma desu. Soredemo kazoku zen'in ga noremasu.
It's a small car. Even so, the whole family can fit.
天気が悪いです。それでも試合があります。
てんきがわるいです。それでもしあいがあります。
Tenki ga warui desu. Soredemo shiai ga arimasu.
The weather is bad. Even so, there is a game.
昨日は遅く寝ました。それでも今日は早く起きました。
きのうはおそくねました。それでもきょうははやくおきました。
Kinou wa osoku nemashita. Soredemo kyou wa hayaku okimashita.
I went to bed late yesterday. Even so, I got up early today.
日本は遠いです。それでも行きたいです。
にほんはとおいです。それでもいきたいです。
Nihon wa tooi desu. Soredemo ikitai desu.
Japan is far away. Even so, I want to go.
これは高いです。それでも買います。
これはたかいです。それでも��います。
Kore wa takai desu. Soredemo kaimasu.
This is expensive. Even so, I will buy it.