さすが

(sasuga)
As expected; indeed
Usage Frequency
FREQUENT
N4
JLPT

Definition

Used to express that something or someone is as expected or admirable.

How to Use

さすが + noun/verb/adjective
Common Usage
さすが + noun/verb/adjective

Context, Limitations and Specificities

When to use?
Used when acknowledging something impressive or admirable about an expected outcome.
Limitations and specificities
May imply a prior expectation or agreement with the outcome.
Often used for positive acknowledgment.

Example Sentences

さすが、あなたはすごいですね。
さすが、あなたはすごいですね。
Sasuga, anata wa sugoi desu ne.
As expected, you are amazing.
さすが、本田さんは仕事が早い。
さすが、ほんださんはしごとがはやい。
Sasuga, Honda-san wa shigoto ga hayai.
As expected, Mr. Honda is quick at work.
さすが、山田さんはテニスが上手です。
さすが、やまださんはテニスがじょうずです。
Sasuga, Yamada-san wa tenisu ga jōzu desu.
As expected, Mr. Yamada is good at tennis.
さすが、彼女はまじめですね。
さすが、かのじょはまじめですね。
Sasuga, kanojo wa majime desu ne.
As expected, she is serious.
さすが、先生の説明はわかりやすい。
さすが、せんせいのせつめいはわかりやすい。
Sasuga, sensei no setsumei wa wakariyasui.
As expected, the teacher's explanation is easy to understand.
さすが、日本の電車は時間通りだ。
さすが、にほんのでんしゃはじかんどおりだ。
Sasuga, Nihon no densha wa jikan dōri da.
As expected, Japanese trains are on time.
さすが、お母さんの料理はおいしい。
さすが、おかあさんのりょうりはおいしい。
Sasuga, okaasan no ryōri wa oishii.
As expected, mom's cooking is delicious.
さすが、夏は暑いね。
さすが、なつはあついね。
Sasuga, natsu wa atsui ne.
As expected, summer is hot.
さすが、彼は力持ちだ。
さすが、かれはちからもちだ。
Sasuga, kare wa chikaramochi da.
As expected, he is strong.
さすが、東京はにぎやかだ。
さすが、とうきょうはにぎやかだ。
Sasuga, Tōkyō wa nigiyaka da.
As expected, Tokyo is lively.