いらっしゃる
(irassharu)
To come; to go; to be (polite)
Usage Frequency
FREQUENT
N4
JLPT
いらっしゃる
(irassharu)
To come; to go; to be (polite)
Usage Frequency
FREQUENT
N4
JLPT
Definition
A polite way to say 'to come', 'to go', or 'to be' often used to respectfully refer to someone's actions.
How to Use
Generally used in formal contexts to show respect when talking about someone's actions (e.g., coming, going, being somewhere).
Formal Usage
Use as a polite verb form to refer to someone's action.
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used primarily in formal and respectful contexts, such as speaking to or about someone of higher status.
Limitations and specificities
Primarily used in formal contexts; not commonly used in casual speech.
Only applies when referring to the actions of others; not used for one's own actions.
Example Sentences
先生はいらっしゃいますか。
せんせいはいらっしゃいますか。
Sensei wa irasshaimasu ka.
Is the teacher here?
社長は会議にいらっしゃいます。
しゃちょうはかいぎにいらっしゃいます。
Shachou wa kaigi ni irasshaimasu.
The president is attending the meeting.
お客様がいらっしゃいました。
おきゃくさまがいらっしゃいました。
Okyakusama ga irasshaimashita.
The guest has arrived.
田中さんはいらっしゃいますか。
たなかさんはいらっしゃいますか。
Tanaka-san wa irasshaimasu ka.
Is Mr. Tanaka here?
どうぞお入りください、社長がいらっしゃいます。
どうぞおはいりください、しゃちょうがいらっしゃいます。
Douzo ohairi kudasai, shachou ga irasshaimasu.
Please come in, the president is here.
彼女はご自宅にいらっしゃいます。
かのじょはごじたくにいらっしゃいます。
Kanojo wa gojitaku ni irasshaimasu.
She is at home.
あの方がいらっしゃいます。
あのかたがいらっしゃいます。
Ano kata ga irasshaimasu.
That person is here.
父はいらっしゃいますか。
ちちはいらっしゃいますか。
Chichi wa irasshaimasu ka.
Is my father here?
先生は学校にいらっしゃいます。
せんせいはがっこうにいらっしゃいます。
Sensei wa gakkou ni irasshaimasu.
The teacher is at the school.
お客様はいらっしゃいますか。
おきゃくさまはいらっしゃいますか。
Okyakusama wa irasshaimasu ka.
Is the guest here?