厄
unlucky, misfortune, bad luck, disaster
JLPT N3
Usage Frequency
RARE
2123/2500
厄
unlucky, misfortune, bad luck, disaster
JLPT N3
Usage Frequency
RARE
2123/2500
Pronunciation
Onyomi (音読み)
ヤク
Kunyomi (訓読み)
N/A
Stroke Order
Strokes:
4
Word Examples
| Japanese | Reading | English |
|---|---|---|
|
厄年
|
やくどし
yakudoshi
|
year of misfortune |
|
厄介
|
やっかい
yakkai
|
troublesome |
|
厄除け
|
やくよけ
yakyoke
|
warding off evil |
|
厄悪
|
やくあく
yakuaku
|
evil |
|
厄運
|
やくうん
yakuun
|
bad luck |
|
厄介事
|
やっかいごと
yakkaigoto
|
troubles |
|
お気楽
|
おきらく
okiraku
|
carefree (can relate as not having misfortune) |
|
厄年の
|
やくどしの
yakudoshi no
|
of a year of misfortune |
|
厄を避ける
|
やくをさける
yaku wo sakeru
|
to avoid misfortune |
|
厄を受ける
|
やくをうける
yaku wo ukeru
|
to receive misfortune |
Example Sentences
厄年になったら、神社に行く。
やくどしになったら、じんじゃにいく。
yakudoshi ni nattara, jinja ni iku.
When I reach my year of misfortune, I will go to the shrine.
厄除けのお守りを買った。
やくよけのおまもりをかった。
yakyoke no omamori wo katta.
I bought a charm to ward off misfortune.