甲斐がある
(kai ga aru)
Worthwhile; rewarding; to be worth it
Usage Frequency
COMMON
N2
JLPT
甲斐がある
(kai ga aru)
Worthwhile; rewarding; to be worth it
Usage Frequency
COMMON
N2
JLPT
Definition
This grammar form is used to express that something is worthwhile or rewarding.
How to Use
Verb (dictionary form) + 甲斐がある
Common Usage
Verb (dictionary form) + 甲斐がある
Formal Usage
Usually used in both formal and informal contexts without a significant change in structure.
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used to express the idea that an effort or action was valuable or produced a meaningful result.
Limitations and specificities
It is primarily used with actions or efforts where the result or outcome is evident.
Example Sentences
毎日勉強した甲斐がある。
まいにち べんきょうした かいがある。
Mainichi benkyou shita kai ga aru.
It's worth it to study every day.
努力した甲斐がありました。
どりょくした かいがありました。
Doryoku shita kai ga arimashita.
The effort was worth it.
日本語を学ぶ甲斐があります。
にほんごを まなぶ かいがあります。
Nihongo o manabu kai ga arimasu.
It's worthwhile to learn Japanese.
手伝った甲斐があった。
てつだった かいがあった。
Tetsudatta kai ga atta.
It was worthwhile to help.
残業した甲斐がある。
ざんぎょうした かいがある。
Zangyou shita kai ga aru.
Working overtime is worth it.
友達を待った甲斐がありました。
ともだちを まった かいがありました。
Tomodachi o matta kai ga arimashita.
Waiting for a friend was worth it.
走った甲斐があった。
はしった かいがあった。
Hashitta kai ga atta.
It was worth it to run.
一生懸命働いた甲斐がある。
いっしょうけんめい はたらいた かいがある。
Isshoukenmei hataraita kai ga aru.
Working hard was worth it.
映画を見た甲斐がある。
えいがを みた かいがある。
Eiga o mita kai ga aru.
Watching the movie was worth it.
料理を作った甲斐があった。
りょうりを つくった かいがあった。
Ryouri o tsukutta kai ga atta.
Cooking was worthwhile.