次第に

(shidai ni)
Gradually; step by step
Usage Frequency
FREQUENT
N2
JLPT

Definition

The meaning of this grammar item is to indicate that something happens gradually or step by step.

How to Use

Adverb; used at the beginning or middle of a sentence.
Common Usage
次第に+verb/adjective/phrase

Context, Limitations and Specificities

When to use?
This form is used to express gradual change or progression.
Limitations and specificities
It cannot be used to imply sudden changes.

Example Sentences

次第に天気がよくなっています。
しだいにてんきがよくなっています。
Shidai ni tenki ga yokunatteimasu.
The weather is gradually getting better.
次第に日本語が上手になっています。
しだいににほんごがじょうずになっています。
Shidai ni nihongo ga jōzu ni natteimasu.
I am gradually becoming better at Japanese.
次第に学生が集まっています。
しだいにがくせいがあつまっています。
Shidai ni gakusei ga atsumatteimasu.
Students are gradually gathering.
次第にねむくなりました。
しだいにねむくなりました。
Shidai ni nemuku narimashita.
I gradually became sleepy.
花が次第に咲きます。
はながしだいにさきます。
Hana ga shidai ni sakimasu.
The flowers gradually bloom.
次第に暗くなっています。
しだいにくらくなっています。
Shidai ni kuraku natteimasu.
It's gradually getting dark.
空が次第に明るくなりました。
そらがしだいにあかるくなりました。
Sora ga shidai ni akaruku narimashita.
The sky gradually became bright.
次第に音楽が聞こえてきます。
しだいにおんがくがきこえてきます。
Shidai ni ongaku ga kikoete kimasu.
I can gradually hear the music.
次第に速く歩いています。
しだいにはやくあるいています。
Shidai ni hayaku aruiteimasu.
I'm gradually walking faster.
次第に暖かくなっています。
しだいにあたたかくなっています。
Shidai ni atatakaku natteimasu.
It's gradually getting warmer.