もかまわず
(mo kamawazu)
Without worrying about; regardless of
Usage Frequency
SOMEWHAT COMMON
N2
JLPT
もかまわず
(mo kamawazu)
Without worrying about; regardless of
Usage Frequency
SOMEWHAT COMMON
N2
JLPT
Definition
This grammar form is used to express doing something without worrying about or regarding certain circumstances or factors.
How to Use
Noun + もかまわず; Verb dictionary form + のもかまわず
Formal Usage
Noun/Verb + もかまわず
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used to indicate actions taken despite or without regard to social norms, other people's opinions, or circumstances.
Limitations and specificities
This structure is generally used in written or formal language.
Example Sentences
彼女は雨が降っているのもかまわず、出かけました。
かのじょは あめが ふっているのもかまわず、でかけました。
Kanojo wa ame ga futte iru no mo kamawazu, dekakemashita.
She went out regardless of the rain.
子供は時間もかまわず遊び続けました。
こどもは じかんもかまわず あそびつづけました。
Kodomo wa jikan mo kamawazu asobi tsuzukemashita.
The child kept playing without worrying about the time.
彼は怪我をしているのもかまわず、サッカーをしました。
かれは けがをしているのもかまわず、サッカーをしました。
Kare wa kega o shite iru no mo kamawazu, sakkā o shimashita.
He played soccer despite being injured.
犬は泥だらけになるのもかまわず、庭で遊んでいます。
いぬは どろだらけになるのもかまわず、にわで あそんでいます。
Inu wa dorodarake ni naru no mo kamawazu, niwa de asondeimasu.
The dog plays in the garden regardless of getting muddy.
彼は疲れているのもかまわず、働き続けます。
かれは つかれているのもかまわず、はたらきつづけます。
Kare wa tsukarete iru no mo kamawazu, hatarakitsuzukemasu.
He continues to work despite being tired.
学生は試験が近いのもかまわず、ゲームをしています。
がくせいは しけんが ちかいのもかまわず、ゲームをしています。
Gakusei wa shiken ga chikai no mo kamawazu, gēmu o shiteimasu.
The student is playing games even though the exam is near.
彼らは天気が悪いのもかまわず、ハイキングに行きました。
かれらは てんきが わるいのもかまわず、ハイキングに いきました。
Karera wa tenki ga warui no mo kamawazu, haikingu ni ikimashita.
They went hiking despite the bad weather.
彼は反対を気にするのもかまわず、自分の意見を言いました。
かれは はんたいをきにするのもかまわず、じぶんのいけんをいいました。
Kare wa hantai o ki ni suru no mo kamawazu, jibun no iken o iimashita.
He expressed his opinion regardless of the opposition.
彼女はお金がないのもかまわず、高い服を買いました。
かのじょは おかねが ないのもかまわず、たかい ふくを かいました。
Kanojo wa okane ga nai no mo kamawazu, takai fuku o kaimashita.
She bought expensive clothes despite not having much money.
彼は夜が遅いのもかまわず、ビデオを見ます。
かれは よるが おそいのもかまわず、ビデオをみます。
Kare wa yoru ga osoi no mo kamawazu, bideo o mimasu.
He watches videos regardless of it being late at night.