ばかりでなく

(bakari de naku)
Not only... but also...
Usage Frequency
COMMON
N3
JLPT

Definition

Used to express that not only one thing is true, but another thing is also true.

How to Use

Noun + ばかりでなく + (も); Verb (dictionary form) + ばかりでなく + (も); い-Adjective + ばかりでなく + (も); な-Adjective + ばかりでなく + (も)
Common Usage
Common usage is similar to formal.
Formal Usage
Formal: Verb/Noun/Adjective + ばかりでなく + (も)

Context, Limitations and Specificities

When to use?
Used to emphasize that two or more qualities or actions are present, often in written language.

Example Sentences

彼は学生ばかりでなく、先生でもあります。
かれは がくせいばかりでなく、せんせいでも あります。
Kare wa gakusei bakari de naku, sensei demo arimasu.
He is not only a student, but also a teacher.
このりんごは大きいばかりでなく、甘いです。
このりんごは おおきいばかりでなく、あまいです。
Kono ringo wa ookii bakari de naku, amai desu.
This apple is not only big, but also sweet.
彼女は上手にピアノを弾くばかりでなく、歌も歌います。
かのじょは じょうずにピアノを ひくばかりでなく、うたも うたいます。
Kanojo wa jouzu ni piano o hiku bakari de naku, uta mo utaimasu.
She not only plays the piano well, but also sings.
今日は晴れているばかりでなく、暖かいです。
きょうは はれているばかりでなく、あたたかいです。
Kyou wa harete iru bakari de naku, atatakai desu.
Today is not only sunny, but also warm.
彼の話はおもしろいばかりでなく、ためになります。
かれの はなしは おもしろいばかりでなく、ために なります。
Kare no hanashi wa omoshiroi bakari de naku, tame ni narimasu.
His story is not only interesting, but also informative.
この店は安いばかりでなく、サービスも良いです。
このみせは やすいばかりでなく、サービスも よいです。
Kono mise wa yasui bakari de naku, saabisu mo yoi desu.
This shop is not only cheap, but also has good service.
兄はサッカーができるばかりでなく、野球も上手です。
あには サッカーが できるばかりでなく、やきゅうも じょうずです。
Ani wa sakkā ga dekiru bakari de naku, yakyuu mo jouzu desu.
My older brother is not only good at soccer, but also skilled at baseball.
この学校はきれいばかりでなく、広いです。
このがっこうは きれいばかりでなく、ひろいです。
Kono gakkou wa kirei bakari de naku, hiroi desu.
This school is not only beautiful, but also spacious.
スミスさんは日本語ばかりでなく、フランス語も話せます。
スミスさんは にほんごばかりでなく、フランスごも はなせます。
Sumisu-san wa nihongo bakari de naku, furansugo mo hanasemasu.
Mr. Smith can speak not only Japanese but also French.
彼女のドレスは美しいばかりでなく、高価です。
かのじょの ドレスは うつくしいばかりでなく、こうかです。
Kanojo no doresu wa utsukushii bakari de naku, kouka desu.
Her dress is not only beautiful, but also expensive.