と共に
(to tomoni)
Together with; as X happens, Y also happens.
Usage Frequency
FAIRLY COMMON
N3
JLPT
と共に
(to tomoni)
Together with; as X happens, Y also happens.
Usage Frequency
FAIRLY COMMON
N3
JLPT
Definition
This grammar point indicates that two events or actions occur together, or as one thing happens, another thing happens simultaneously.
How to Use
Noun + と共に; Verb dictionary form + と共に; i-adjective + と共に
Formal Usage
No specific formal or informal distinction.
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used to express simultaneous actions or conditions.
Limitations and specificities
Generally used for larger scale events or conditions.
May imply equality or balance between the actions or events.
Example Sentences
花がさくと共に、天気も良くなる。
はながさくとともに、てんきもよくなる。
Hana ga saku to tomoni, tenki mo yoku naru.
As the flowers bloom, the weather also becomes good.
春が来ると共に、町がにぎやかになる。
はるがくるとともに、まちがにぎやかになる。
Haru ga kuru to tomoni, machi ga nigiyaka ni naru.
As spring comes, the town becomes lively.
雨が降ると共に、風も強くなる。
あめがふるとともに、かぜもつよくなる。
Ame ga furu to tomoni, kaze mo tsuyoku naru.
As it rains, the wind also becomes strong.
友達と共に勉強する。
ともだちとともにべんきょうする。
Tomodachi to tomoni benkyou suru.
I study together with my friend.
彼女と共に映画を見る。
かのじょとともにえいがをみる。
Kanojo to tomoni eiga o miru.
I watch a movie together with her.
山に登ると共に、景色を楽しむ。
やまにのぼるとともに、けしきをたのしむ。
Yama ni noboru to tomoni, keshiki o tanoshimu.
As I climb the mountain, I enjoy the scenery.
家族と共に旅行する。
かぞくとともにりょこうする。
Kazoku to tomoni ryokou suru.
I travel together with my family.
音楽を聞くと共に、ダンスもする。
おんがくをきくとともに、だんすもする。
Ongaku o kiku to tomoni, dansu mo suru.
As I listen to music, I also dance.
駅に着くと共に、電話をする。
えきにつくとともに、でんわをする。
Eki ni tsuku to tomoni, denwa o suru.
As I arrive at the station, I make a phone call.
授業が終わると共に、外に出る。
じゅぎょうがおわるとともに、そとにでる。
Jugyou ga owaru to tomoni, soto ni deru.
As the class ends, I go outside.