ときている

(to kite iru)
Because; given that
Usage Frequency
UNCOMMON
N1
JLPT

Definition

Used to explain a situation by citing reasons or factors that make something expected or unsurprising.

How to Use

Nouns + ときている; Adjectives (い-adj) + ときている; Verbs (plain form) + ときている
Common Usage
Noun/Adjective/Verb + ときている

Context, Limitations and Specificities

When to use?
This form is used to explain why something is natural or unsurprising given certain facts.
Limitations and specificities
It's more commonly found in written language or formal speech.

Example Sentences

彼は日本人ときている。
かれはにほんじんときている。
Kare wa Nihonjin to kite iru.
He's Japanese, so it's no wonder.
先生は優しいときている。
せんせいはやさしいときている。
Sensei wa yasashii to kite iru.
The teacher is kind, so it's no wonder.
彼女は学生ときている。
かのじょはがくせいときている。
Kanojo wa gakusei to kite iru.
She is a student, so it's no wonder.
猫はかわいいときている。
ねこはかわいいときている。
Neko wa kawaii to kite iru.
The cat is cute, so it's expected.
富士山は大きいときている。
ふじさんはおおきいときている。
Fujisan wa ookii to kite iru.
Mt. Fuji is big, so it's natural.
日本の食べ物はおいしいときている。
にほんのたべものはおいしいときている。
Nihon no tabemono wa oishii to kite iru.
Japanese food is delicious, so it's no surprise.
弟は元気ときている。
おとうとはげんきときている。
Otouto wa genki to kite iru.
My younger brother is energetic, so it's to be expected.
夏は暑いときている。
なつはあついときている。
Natsu wa atsui to kite iru.
Summer is hot, so it's expected.
朝は忙しいときている。
あさはいそがしいときている。
Asa wa isogashii to kite iru.
Mornings are busy, so it's no wonder.
電車は早いときている。
でんしゃははやいときている。
Densha wa hayai to kite iru.
Trains are fast, so it's unsurprising.