でしかない
(de shika nai)
Nothing more than; just
Usage Frequency
COMMON
N2
JLPT
でしかない
(de shika nai)
Nothing more than; just
Usage Frequency
COMMON
N2
JLPT
Definition
Used to express that something is merely or just something, emphasizing its insignificance or that it doesn't exceed what is stated.
How to Use
Noun + でしかない
Common Usage
Noun + でしかない
Formal Usage
Noun + でしかありません
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used to downplay or express modesty about a noun.
Limitations and specificities
Cannot be used with verbs or adjectives directly.
Used for nouns only.
Example Sentences
彼はただの学生でしかない。
かれはただのがくせいでしかない。
Kare wa tada no gakusei de shika nai.
He is nothing more than just a student.
これは私の意見でしかない。
これはわたしのいけんでしかない。
Kore wa watashi no iken de shika nai.
This is nothing more than my opinion.
彼の話は噂でしかない。
かれのはなしはうわさでしかない。
Kare no hanashi wa uwasa de shika nai.
His story is nothing more than gossip.
昨日の事件は事故でしかない。
きのうのじけんはじこでしかない。
Kinou no jiken wa jiko de shika nai.
Yesterday's incident was nothing more than an accident.
あの噂はジョークでしかない。
あのうわさはジョークでしかない。
Ano uwasa wa jouku de shika nai.
That rumor is nothing more than a joke.
この本は物語でしかない。
このほんはものがたりでしかない。
Kono hon wa monogatari de shika nai.
This book is nothing more than a story.
それはお金の問題でしかない。
それはおかねのもんだいでしかない。
Sore wa okane no mondai de shika nai.
That is nothing more than a money issue.
彼の言葉は冗談でしかない。
かれのことばはじょうだんでしかない。
Kare no kotoba wa joudan de shika nai.
His words are nothing more than a joke.
私の考えは夢でしかない。
わたしのかんがえはゆめでしかない。
Watashi no kangae wa yume de shika nai.
My thought is nothing more than a dream.
彼の提案はアイデアでしかない。
かれのていあんはアイデアでしかない。
Kare no teian wa aidea de shika nai.
His proposal is nothing more than an idea.