てからというもの
(te kara to iu mono)
Since; after
Usage Frequency
COMMON
N1
JLPT
Definition
Expresses a change or consistent state that has continued since a specific action or event.
How to Use
Used with the te-form of verbs.
Formal Usage
Verb (te-form) + からというもの
Context, Limitations and Specificities
When to use?
Used to emphasize changes or conditions that have become constant after a specific action.
Limitations and specificities
It is often used in written or more formal contexts.
Not used for temporary or transient states.
Example Sentences
犬を飼ってからというもの、散歩が日課になった。
いぬをかってからというもの、さんぽがにっかになった。
Inu o katte kara to iu mono, sanpo ga nikka ni natta.
Since getting a dog, taking walks has become a daily routine.
彼が来てからというもの、家が賑やかになった。
かれがきてからというもの、いえがにぎやかになった。
Kare ga kite kara to iu mono, ie ga nigiyaka ni natta.
Since he came, the house has become lively.
日本に住んでからというもの、寿司が大好きになった。
にほんにすんでからというもの、すしがだいすきになった。
Nihon ni sunde kara to iu mono, sushi ga daisuki ni natta.
Since living in Japan, I've come to love sushi.
子どもが生まれてからというもの、早く起きるようになった。
こどもがうまれてからというもの、はやくおきるようになった。
Kodomo ga umarete kara to iu mono, hayaku okiru you ni natta.
Since my child was born, I've started waking up early.
新しい仕事を始めてからというもの、毎日が忙しい。
あたらしいしごとをはじめてからというもの、まいにちがいそがしい。
Atarashii shigoto o hajimete kara to iu mono, mainichi ga isogashii.
Since starting the new job, every day has been busy.
彼女と付き合ってからというもの、毎日が幸せだ。
かのじょとつきあってからというもの、まいにちがしあわせだ。
Kanojo to tsukiatte kara to iu mono, mainichi ga shiawase da.
Since dating her, every day has been happy.
留学してからというもの、自分の世界が広がった。
りゅうがくしてからというもの、じぶんのせかいがひろがった。
Ryuugaku shite kara to iu mono, jibun no sekai ga hirogatta.
Since studying abroad, my world has expanded.
病気になってからというもの、健康に気をつけるようになった。
びょうきになってからというもの、けんこうにきをつけるようになった。
Byouki ni natte kara to iu mono, kenkou ni ki o tsukeru you ni natta.
Since becoming ill, I started taking care of my health.
ジョギングを始めてからというもの、体調がいい。
ジョギングをはじめてからというもの、たいちょうがいい。
Jogingu o hajimete kara to iu mono, taichou ga ii.
Since starting jogging, I feel great.
自転車を買ってからというもの、通勤が楽しくなった。
じてんしゃをかってからというもの、つうきんがたのしくなった。
Jitensha o katte kara to iu mono, tsuukin ga tanoshiku natta.
Since buying a bicycle, commuting has become enjoyable.