せいか

(seika)
Perhaps because; possibly due to
Usage Frequency
COMMON
N2
JLPT

Definition

The grammar form used to express a possible cause or reason, indicating a guess about why something might have happened.

How to Use

Verb (informal) + せいか / Noun + のせいか / な-adjective + なせいか / い-adjective + せいか
Common Usage
〜せいか

Context, Limitations and Specificities

When to use?
Used to speculate about the cause of a situation, often with a slight negative connotation.
Limitations and specificities
It implies a causation based on guesswork, not certainty.
It often carries a shadow of blame or unfavorable implication.

Example Sentences

今日は眠いのは、昨日遅くまで起きたせいかもしれない。
きょうはねむいのは、きのうおそくまでおきたせいかもしれない。
Kyou wa nemui no wa, kinou osoku made okita seika mo shirenai.
I'm sleepy today, perhaps because I stayed up late yesterday.
あの人は怒っているのは、私の言葉のせいかもしれません。
あのひとはおこっているのは、わたしのことばのせいかもしれません。
Ano hito wa okotte iru no wa, watashi no kotoba no seika mo shiremasen.
That person might be angry, possibly due to my words.
今日は寒いのは、風が強いせいかもしれない。
きょうはさむいのは、かぜがつよいせいかもしれない。
Kyou wa samui no wa, kaze ga tsuyoi seika mo shirenai.
It's cold today, perhaps because of the strong wind.
試験が難しかったのは、勉強不足のせいかもしれない。
しけんがむずかしかったのは、べんきょうぶそくのせいかもしれない。
Shiken ga muzukashikatta no wa, benkyou busoku no seika mo shirenai.
The exam was difficult, possibly due to my lack of studying.
昨日食べすぎたせいか、お腹が痛い。
きのうたべすぎたせいか、おなかがいたい。
Kinou tabesugita seika, onaka ga itai.
My stomach hurts, perhaps because I ate too much yesterday.
今日は元気がないのは、天気のせいかもしれない。
きょうはげんきがないのは、てんきのせいかもしれない。
Kyou wa genki ga nai no wa, tenki no seika mo shirenai.
I'm not feeling well today, possibly because of the weather.
昨日雨が降ったせいか、道がぬれている。
きのうあめがふったせいか、みちがぬれている。
Kinou ame ga futta seika, michi ga nurete iru.
The roads are wet, perhaps because it rained yesterday.
熱があるのは、風邪を引いたせいかもしれない。
ねつがあるのは、かぜをひいたせいかもしれない。
Netsu ga aru no wa, kaze o hiita seika mo shirenai.
I have a fever, perhaps because I caught a cold.
遅刻したのは、時計がこわれたせいかもしれない。
ちこくしたのは、とけいがこわれたせいかもしれない。
Chikoku shita no wa, tokei ga kowareta seika mo shirenai.
I was late, possibly because my watch broke.
頭が痛いのは、昨日あまり寝なかったせいかもしれない。
あたまがいたいのは、きのうあまりねなかったせいかもしれない。
Atama ga itai no wa, kinou amari nenakatta seika mo shirenai.
I have a headache, perhaps because I didn't sleep much yesterday.