からすると

(kara suru to)
Judging from; based on
Usage Frequency
FAIRLY COMMON
N2
JLPT

Definition

This grammar pattern is used to express a judgment or inference based on a specific point of reference, usually a noun.

How to Use

Noun + からすると
Common Usage
Noun + からすると

Context, Limitations and Specificities

When to use?
Used when making a logical inference or guess based on some information or a specific point.
Limitations and specificities
It cannot be used independently; it always follows a noun.

Example Sentences

服からすると、この人はお金持ちです。
ふくからすると、このひとはおかねもちです。
Fuku kara suru to, kono hito wa okanemochi desu.
Judging from the clothes, this person is wealthy.
声からすると、メアリーさんは元気です。
こえからすると、めありーさんはげんきです。
Koe kara suru to, Mearī-san wa genki desu.
Judging from the voice, Mary is well.
書き方からすると、彼は日本人かもしれません。
かきかたからすると、かれはにほんじんかもしれません。
Kakikata kara suru to, kare wa nihonjin kamoshiremasen.
Judging from the way of writing, he might be Japanese.
笑顔からすると、彼女は嬉しいです。
えがおからすると、かのじょはうれしいです。
Egao kara suru to, kanojo wa ureshii desu.
Judging from the smile, she is happy.
天気からすると、明日は晴れるでしょう。
てんきからすると、あしたははれるでしょう。
Tenki kara suru to, ashita wa hareru deshou.
Judging from the weather, it will be sunny tomorrow.
字からすると、子供が書きました。
じからすると、こどもがかきました。
Ji kara suru to, kodomo ga kakimashita.
Judging from the handwriting, a child wrote this.
声からすると、彼女は悲しいにちがいありません。
こえからすると、かのじょはかなしいにちがいありません。
Koe kara suru to, kanojo wa kanashii ni chigai arimasen.
Judging from the voice, she must be sad.
歩き方からすると、彼は急いでいました。
あるきかたからすると、かれはいそいでいました。
Arukikata kara suru to, kare wa isoide imashita.
Judging from the way he walked, he was in a hurry.
食べ方からすると、その人は上品です。
たべかたからすると、そのひとはじょうひんです。
Tabekata kara suru to, sono hito wa jouhin desu.
Judging from the way they eat, that person is elegant.
色からすると、この飲み物はお茶です。
いろからすると、こののみものはおちゃです。
Iro kara suru to, kono nomimono wa ocha desu.
Judging from the color, this drink is tea.