いかんでは or いかんによっては
(ikan dewa or ikan ni yotte wa)
Depending on; based on
Usage Frequency
UNCOMMON
N1
JLPT
Definition
The meaning of this grammar item is to express that something is conditional or will change based on certain factors.
How to Use
Noun + いかんでは/いかんによっては
Formal Usage
Use the noun that governs the condition followed by いかんでは or いかんによっては.
Context, Limitations and Specificities
When to use?
This form is used in more formal contexts to describe how outcomes are dependent on certain conditions or variables.
Limitations and specificities
Usually used in formal writing or speech.
Primarily used with abstract nouns (e.g., 結果, 状況).
Example Sentences
結果いかんでは、行くことができません。
けっかいかんでは、いくことができません。
Kekka ikan dewa, iku koto ga dekimasen.
Depending on the outcome, I might not be able to go.
試験の成績いかんによっては、奨学金がもらえます。
しけんのせいせきいかんによっては、しょうがくきんがもらえます。
Shiken no seiseki ikan ni yotte wa, shōgakukin ga moraemasu.
Depending on the exam results, you might get a scholarship.
予報のいかんでは、旅行は中止します。
よほうのいかんでは、りょこうはちゅうしします。
Yohō no ikan dewa, ryokō wa chūshi shimasu.
Depending on the forecast, the trip will be canceled.
出席状況いかんにより、進級が決まります。
しゅっせきじょうきょういかんにより、しんきゅうがきまります。
Shusseki jōkyō ikan ni yori, shinkyū ga kimarimasu.
Based on the attendance status, the promotion will be decided.
面接の結果いかんでは、就職が決まります。
めんせつのけっかいかんでは、しゅうしょくがきまります。
Mensetsu no kekka ikan dewa, shūshoku ga kimarimasu.
Depending on the interview results, employment will be decided.
このプロジェクトの成績いかんによっては、新しいメンバーが加わるかもしれません。
このプロジェクトのせいせきいかんによっては、あたらしいメンバーがくわわるかもしれません。
Kono purojekuto no seiseki ikan ni yotte wa, atarashii menbā ga kuwawaru kamoshiremasen.
Depending on the results of this project, new members may join.
天気予報いかんでは、キャンプをやめるかもしれない。
てんきよほういかんでは、キャンプをやめるかもしれない。
Tenki yohō ikan dewa, kyanpu o yameru kamoshirenai.
Depending on the weather forecast, we might cancel the camp.
あなたの選択いかんによっては、結果が変わります。
あなたのせんたくいかんによっては、けっかがかわります。
Anata no sentaku ikan ni yotte wa, kekka ga kawarimasu.
Depending on your choice, the result will change.
雨の降り方いかんでは、試合が中止します。
あめのふりかたいかんでは、しあいがちゅうしします。
Ame no furikata ikan dewa, shiai ga chūshi shimasu.
Depending on how the rain falls, the match will be canceled.
結果のいかんにかかわらず、報告してください。
けっかのいかんにかかわらず、ほうこくしてください。
Kekka no ikan ni kakawarazu, hōkoku shite kudasai.
Regardless of the result, please report.